-
1 traw|a
f 1. (gąszcz długich listków) grass U- gęsta/bujna/soczysta trawa thick/lush/succulent grass- skoszona trawa cut grass, grass cuttings- świeżo skoszona trawa freshly cut a. new-mown grass- garść trawy a handful of grass- źdźbło trawy a blade of grass- kosić trawę to cut a. mow the grass- obsiać ogród trawą to grass a garden (over)- obsiać pole trawą to plant a. sow a field with grass- leżeć/położyć się/wyciągnąć się na trawie to lie/to lie down/to stretch (oneself) out on the grass- strzyc trawę to mow the grass- tarzać się w trawie to roll around in the grass- jedzenie smakowało jak trawa the food had no taste at all2. Bot. grass- trawy niskie/wysokie/kępkowe short/tall/tussock grasses- trawy jednoroczne/wieloletnie annual/perennial grasses- trawy łąkowe/pastewne/pastwiskowe meadow/forage a. fodder/pasture grasses3. sgt pot. (marihuana) grass pot., weed pot.- □ trawa kwaśna zw. pl Bot. acidic grass- trawa morska Bot. eelgrass, seagrass- trawa słodka zw. pl Bot. sweetgrass- wiedzieć, co w trawie piszczy pot. to be (always) in the know, to know what’s what- zobaczyć/dowiedzieć się, co w trawie piszczy to see how the land liesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > traw|a
-
2 wy|drzeć
pf — wy|dzierać impf Ⅰ vt 1. (odedrzeć) to tear out; (zerwać) to pull out- wydrzeć kartkę z zeszytu to tear a page from a notebook- wydrzeć garść trawy to pull out a handful of grass2. (zabrać) to snatch, to grab- wydarł jej torebkę z rąk i uciekł he snatched her bag and ran away- wydzierali sobie kartkę z rąk they kept snatching the page from each other’s hands3. (zniszczyć) to wear [sth] out- wydrzeć marynarkę na łokciach to wear holes in the elbows of one’s jacket4. książk. (odzyskać) wydrzeć miasto z rąk nieprzyjaciela to recapture a town- wydrzeć zakładników z rąk porywaczy to rescue the hostages from the kidnappers- wydrzeć teren morzu to reclaim land from the sea- wydrzeć komuś a. od kogoś tajemnicę/obietnicę to wrest a secret/promise from sb książk.Ⅱ wydrzeć się — wydzierać się 1. (wydostać się) to wrench oneself free, to break free- wydarł się z objęć wuja he freed himself from his uncle’s embrace2. (zniszczyć się) [ubranie, tapicerka] to wear out 3. książk. (wyrwać się) [krzyk, jęk, ryk] to escape książk. 4. pot., pejor. (krzyknąć) to yell- „wynocha stąd!” – wydarł się na nas ‘get lost!’ he yelled at us- wydzierał się na nią, że tak późno wróciła he was yelling at her for being lateThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wy|drzeć
См. также в других словарях:
garść — ż V, DCMs. garśćści; lm M. garśćście a. garśćści, D. garśćści 1. «dłoń złożona w sposób umożliwiający zaczerpnięcie, uchwycenie, objęcie czegoś» Ściskać w garści monetę. ◊ Czerpać pełną garścią albo pełnymi garściami «czerpać obficie, w dużej… … Słownik języka polskiego
wiecheć — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. wiechećchcia; lm D. wiechećchci {{/stl 8}}{{stl 7}} pęk, garść słomy, trawy, siana itp.; wiecha : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wiecheć słomy, trawy. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień